I just noticed the author’s name. I wonder if she pronounces it Can. And just what language exactly does it come from spelled that way. I’m curious because I’m unfamiliar with the convention.
It looks like the Pale Person version of “Ja” or “La.” As in “JaQuan,” or “LaShawn,” etc. K’Anne, to me, looks like someone’s real name is Kathy Anne, or Kelly Anne, etc., bastardized into this pseudo-celtic/Elf thing. Whatever.
Holy gigantic chins in the sky, Jack Sparrow!
No kidding. It could be a weapon.
you know, without the giant head, and if it wasn’t so stretched, and if the font was different…
wait
If Bruce Campbell and Sarah Jessica Parker had a love child …
Romeo: But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun!
Juliet: ARRRRRRRRRRRRRR, Matey!
Haha fantastic.
“a plague on both ye scalawags!”
“Do you bite your hook at me, sir?”
I just noticed the author’s name. I wonder if she pronounces it Can. And just what language exactly does it come from spelled that way. I’m curious because I’m unfamiliar with the convention.
It looks like the Pale Person version of “Ja” or “La.” As in “JaQuan,” or “LaShawn,” etc. K’Anne, to me, looks like someone’s real name is Kathy Anne, or Kelly Anne, etc., bastardized into this pseudo-celtic/Elf thing. Whatever.
Or someone is a fan of the naming convention of Anne McCaffrey’s DragonRiders but forgot the scheme.
Ah, the “we don’t need a cover artist” start-up publisher… 😉